„hinaus“: Adverb hinaus [hɪˈnaus]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) out beyond, past over beyond more Autres exemples... out hinaus von hier innen nach dort draußen hinaus von hier innen nach dort draußen exemples in den Garten hinaus out into the garden in den Garten hinaus ins Freie hinaus out into the open air ins Freie hinaus hier hinaus this way out hier hinaus zum Fenster hinaus out of the window zum Fenster hinaus das Schiff war schon aus dem Hafen hinaus the ship had already left (oder | orod was already clear of) the harbo(u)r das Schiff war schon aus dem Hafen hinaus nach vorn [hinten] hinaus wohnen to live at the front [back] nach vorn [hinten] hinaus wohnen aufs Meer hinaus out to sea aufs Meer hinaus hinaus (mit dir)! out (with you)!auch | also a. scram! amerikanisches Englisch | American EnglishUS hinaus (mit dir)! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples beyond hinaus zeitlich past hinaus zeitlich hinaus zeitlich exemples über die Zeit hinaus beyond the time limit über die Zeit hinaus er ist über das Alter hinaus he is past the age er ist über das Alter hinaus auf Jahre hinaus for years to come auf Jahre hinaus er ist darüber hinaus he is past it (oder | orod that) er ist darüber hinaus masquer les exemplesmontrer plus d’exemples over hinaus zeitlich hinaus zeitlich exemples über die vierzig hinaus sein to be well over forty to be (on) the wrong side of forty besonders britisches Englisch | British EnglishBr über die vierzig hinaus sein beyond hinaus weiter als hinaus weiter als exemples über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinaus sein to be beyondetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinaus sein über das Grab hinaus forever, beyond the grave über das Grab hinaus more hinaus mehr als hinaus mehr als exemples ich gab ihm 20 Euro über sein Gehalt hinaus I gave him 20 euros over and above (oder | orod more than) his salary ich gab ihm 20 Euro über sein Gehalt hinaus über das Normalmaß hinaus more than usual über das Normalmaß hinaus darüber hinaus räumlich beyond (oder | orod past) it (oder | orod that, them) darüber hinaus räumlich darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig moreover, in addition (to thisoder | or od that) over and above that, on top of that darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is past (all) that er ist darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Regengebiet reicht weit darüber hinaus the rain area stretches far beyond that das Regengebiet reicht weit darüber hinaus masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples wo soll das noch hinaus? in Wendungen wie what (oder | orod where) is this leading to? wo soll das noch hinaus? in Wendungen wie er weiß nicht wo hinaus he doesn’t know which way to turn (oder | orod what to do) er weiß nicht wo hinaus er ist über solche Kleinigkeiten hinaus he is above such pettiness er ist über solche Kleinigkeiten hinaus
„hinaustreiben“: transitives Verb hinaustreibentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) drive out exemples jemanden (aus etwas) hinaustreiben (inAkkusativ | accusative (case) akk into) to drive (oder | orod turn)jemand | somebody sb out (ofetwas | something sth), to expeljemand | somebody sb (frometwas | something sth) jemanden (aus etwas) hinaustreiben (inAkkusativ | accusative (case) akk into) drive (oder | orod run) (cattle) out hinaustreiben Vieh etc hinaustreiben Vieh etc „hinaustreiben“: unpersönliches Verb hinaustreibenunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he simply cannot stay at home exemples es treibt ihn einfach hinaus he simply cannot stay at home es treibt ihn einfach hinaus „hinaustreiben“: intransitives Verb hinaustreibenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) drift out drift out hinaustreiben hinaustreiben exemples der kleine Kahn trieb weit in die See hinaus the little boat drifted far out to sea der kleine Kahn trieb weit in die See hinaus
„hinau“ hinau [ˈhiːnɑːuː; ˈhiːnau], also | aucha. hinou [ˈhiːnau]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) neuseeländischer Ölweidenbaum (ein) neuseeländischer Ölweidenbaum hinau botany | BotanikBOT Elaeocarpus dentatus hinau botany | BotanikBOT Elaeocarpus dentatus
„weiter“: Komparativ weiterKomparativ | comparative komp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weiter → voir „weit“ weiter → voir „weit“ „weiter“: Adjektiv weiterAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) further, additional further other further weiter zusätzlich additional weiter zusätzlich weiter zusätzlich exemples ein weiteres Problem a further problem ein weiteres Problem jede weitere Frage ist unnötig further questions are unnecessary jede weitere Frage ist unnötig ein weiterer Begriff der Lingustik ist,,Syntax‘‘ another linguistic concept is “syntax” ein weiterer Begriff der Lingustik ist,,Syntax‘‘ further weiter hinzukommend weiter hinzukommend exemples nach einer weiteren Stunde after a further (oder | orod another) hour nach einer weiteren Stunde ohne weitere Umstände without further ado ohne weitere Umstände im weiteren Verlauf in the further course of events im weiteren Verlauf bis auf weitere Anweisung until further notice bis auf weitere Anweisung mit weiteren Schneefällen muss gerechnet werden further snowfalls are to be expected mit weiteren Schneefällen muss gerechnet werden masquer les exemplesmontrer plus d’exemples other weiter ander weiter ander exemples nach Ansicht weiterer berühmter Gelehrter according to the opinion of other famous scholars nach Ansicht weiterer berühmter Gelehrter „weiter“: Adverb weiterAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) go on! continue!... what else?... to continue to do... extensive... move along!... stop... exemples weiter! weitermachen go on! continue! weiter! weitermachen weiter! weitergehen, -fahren move along! weiter! weitergehen, -fahren halt, nicht weiter! stop, don’t go any further! halt, nicht weiter! weiter im Text umgangssprachlich | familiar, informalumg let’s go on weiter im Text umgangssprachlich | familiar, informalumg und so weiter and so on (oder | orod forth) et cetera und so weiter und weiter? and then? und weiter? weiter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT beim Blättern next weiter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT beim Blättern weiter fortsetzen continue weiter fortsetzen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples was weiter? was sonst noch? what else? was weiter? was sonst noch? was soll weiter geschehen? was noch what else has to be done? was soll weiter geschehen? was noch was soll weiter geschehen? was nun what will happen now? was soll weiter geschehen? was nun es war weiter niemand da (als) no one else was there (except foroder | or od apart from) es war weiter niemand da (als) weiter sagte er nichts he didn’t say anything else (oder | orod further) weiter sagte er nichts das hat weiter nichts zu sagen that doesn’t mean a thing das hat weiter nichts zu sagen kein Wort weiter (darüber) not another word kein Wort weiter (darüber) wenn es weiter nichts ist if that is all that’s wrong (oder | orod all the trouble) wenn es weiter nichts ist weiter wollte ich nichts that was all I wanted weiter wollte ich nichts es fiel mir weiter nicht auf it did not strike me particularly es fiel mir weiter nicht auf masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples etwas weiter tun weiterhin to continue to doetwas | something sth etwas weiter tun weiterhin weiter bestehen continue to exist weiter bestehen weiter bestehen überleben survive weiter bestehen überleben es wird weiter so bleiben it will remain like that es wird weiter so bleiben masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples weiter gehend mit ppr extensive, further weiter gehend mit ppr weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc more far-reaching (oder | orod broader) implicationsetc., und so weiter | et cetera, and so on etc weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc ein weiterer gehendes Problem a larger issue ein weiterer gehendes Problem die weiterer gehende Zusammenarbeit [Frage]etc., und so weiter | et cetera, and so on etc wider (oder | orod more extensive) cooperation [the wider (oder | orod broader) question]etc., und so weiter | et cetera, and so on etc die weiterer gehende Zusammenarbeit [Frage]etc., und so weiter | et cetera, and so on etc weiter greifende Pläne far-reaching plans weiter greifende Pläne weiter reichende Vollmachten wide-ranging powers weiter reichende Vollmachten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „weiter“: Konjunktion weiterKonjunktion | conjunction konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weiter → voir „weiterhin“ weiter → voir „weiterhin“ „Weitere das“: Neutrum weiterNeutrum | neuter n <Weiteren> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) everything else... until further notice... more about that... you know the rest... I had nothing further to do with it... in addition... exemples alles Weitere everything else, the rest alles Weitere Weiteres darüber more about that Weiteres darüber das Weitere weißt du you know the rest das Weitere weißt du ich war damit des Weiteren enthoben I had nothing further to do with it ich war damit des Weiteren enthoben des Weiteren zusätzlich in addition des Weiteren zusätzlich im Weiteren furthermore im Weiteren masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie until further notice, for the present bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR till further provision (is made) bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR ohne Weiteres (oder | orod weiteres) without hesitation, without more ado ohne Weiteres (oder | orod weiteres) ohne Weiteres (oder | orod weiteres) als Antwort of course ohne Weiteres (oder | orod weiteres) als Antwort masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„hinausgehen“: intransitives Verb hinausgehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) go out Autres exemples... go (oder | orod walk) out hinausgehen von Person hinausgehen von Person exemples in den Garten hinausgehen to go out into the garden in den Garten hinausgehen aus dem Zimmer hinausgehen to go out of (oder | orod to leave) the room aus dem Zimmer hinausgehen exemples auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to faceetwas | something sth, to look out ontoetwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Fenster geht auf die Straße hinaus the window faces the street das Fenster geht auf die Straße hinaus mein Zimmer geht auf den Garten hinaus my room looks (out) onto the garden mein Zimmer geht auf den Garten hinaus nach Westen hinausgehen to face west nach Westen hinausgehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to go beyondetwas | something sth, to surpassetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das geht über den guten Geschmack hinaus that goes beyond good taste das geht über den guten Geschmack hinaus das geht über meine Kräfte hinaus that is beyond my strength, that is too much for me das geht über meine Kräfte hinaus über hundert Euro gehe ich nicht hinaus I won’t go above (oder | orod higher than) a hundred euros über hundert Euro gehe ich nicht hinaus sein Ruf ging weit über sein Heimatland hinaus his reputation extended far beyond his own country sein Ruf ging weit über sein Heimatland hinaus das Urteil ging noch über den Antrag des Staatsanwaltes hinaus the sentence was even more severe than the public prosecutor had recommended das Urteil ging noch über den Antrag des Staatsanwaltes hinaus über seine Befugnisse hinausgehen to exceed one’s powers über seine Befugnisse hinausgehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„weit“: Adjektiv weit [vait]Adjektiv | adjective adj <weiter; weitest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wide, full, loose, loose-fitting wide wide, vast, broad wide, spacious, roomy broad, wide great long dilated open, extended, dispersed Autres exemples... wide weit Rock, Jacke etc full weit Rock, Jacke etc loose weit Rock, Jacke etc auch | alsoa. loose-fitting weit Rock, Jacke etc weit Rock, Jacke etc exemples dieses Kleid hat weite Ärmel this dress has wide sleeves dieses Kleid hat weite Ärmel das Kleid ist mir zu weit the dress is too big for me das Kleid ist mir zu weit der Rock ist in der Taille zu weit the skirt is too wide at the waist der Rock ist in der Taille zu weit ich muss das Kleid weiter machen I must let the dress out ich muss das Kleid weiter machen der Rock wird zum Saum hin weiter the skirt becomes wider (oder | orod widens) toward(s) the hem der Rock wird zum Saum hin weiter masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wide weit Öffnung etc weit Öffnung etc exemples das Rohr wird nach der einen Seite hin weiter the tube grows wider (oder | orod widens) toward(s) one side das Rohr wird nach der einen Seite hin weiter wide weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc broad weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc vast weit stärker weit stärker weit → voir „Kreis“ weit → voir „Kreis“ exemples eine weite Ebene a wide plain eine weite Ebene weite Zwischenräume wide spaces weite Zwischenräume ein weiter Blick über das Land a commanding view over (oder | orod of) (oder | orod a panorama of) the country ein weiter Blick über das Land in die weite Welt ziehen to set out into the (big) wide world in die weite Welt ziehen in der ganzen weiten Welt in the whole wide world in der ganzen weiten Welt das ist ein weites Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is a vast subject das ist ein weites Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen weiten Horizont haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have a broad outlook einen weiten Horizont haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wide weit Raum, Saal etc spacious weit Raum, Saal etc roomy weit Raum, Saal etc weit Raum, Saal etc exemples eine weite Halle a wide hall eine weite Halle ein weites Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have an easy (oder | orod a lax) conscience ein weites Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es wurde ihm weit ums Herz his heart swelled with emotion es wurde ihm weit ums Herz broad weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wide weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples eine weite Auslegung a broad interpretation eine weite Auslegung im weiteren Sinne in the broader sense im weiteren Sinne im weitesten Sinne (des Wortes) in the broadest sense (of the word) im weitesten Sinne (des Wortes) das ist ein weiter Begriff auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron that is a broad term (oder | orod concept) das ist ein weiter Begriff auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples ein weiter Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a big (oder | orod vast, world of) difference ein weiter Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great weit groß weit groß exemples auf weite [aus weiter] Entfernung at a [from a] great distance, a long way off auf weite [aus weiter] Entfernung das liegt in weiter Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is in the distant future, that is still a long way off das liegt in weiter Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig long weit ausgedehnt, lang weit ausgedehnt, lang exemples ein weiter Weg a long way ein weiter Weg eine weite Reise a long journey eine weite Reise in weiten Abständen räumlichund | and u. zeitlich at long intervals in weiten Abständen räumlichund | and u. zeitlich das war der weiteste Sprung bisher that was the longest jump so far das war der weiteste Sprung bisher masquer les exemplesmontrer plus d’exemples dilated weit Medizin | medicineMED Pupille weit Medizin | medicineMED Pupille open weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung extended weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung dispersed weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung exemples weite Lage open position weite Lage exemples das weite Meer, die weite See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the open sea das weite Meer, die weite See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF „weit“: Adverb weit [vait]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wide wide widely far far by far far wide weit sehr offen weit sehr offen exemples die Tür weit öffnen to open the door wide die Tür weit öffnen das Fenster stand weit offen the window was wide open das Fenster stand weit offen den Mund weit aufmachen to open one’s mouth wide den Mund weit aufmachen er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a big mouth er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf auch | alsoa. big-mouth britisches Englisch | British EnglishBr er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf weit ausholend Geste, Gebärde wide weit ausholend Geste, Gebärde masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wide weit in viele Richtungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit in viele Richtungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit verbreitet → voir „weitverbreitet“ weit verbreitet → voir „weitverbreitet“ weit verzweigt → voir „weitverzweigt“ weit verzweigt → voir „weitverzweigt“ exemples diese Ansicht ist weit verbreitet this opinion is widespread (oder | orod widely held) diese Ansicht ist weit verbreitet er holte in seinen Darlegungen weit aus he gave a very broad account of the matter er holte in seinen Darlegungen weit aus weit ausholend adverbial at (great) length weit ausholend adverbial weit ausholend Schilderung, Erklärung lengthy, voluminous, rambling, long-winded, long-drawn-out (attributiv, beifügend | attributive useattr) weit ausholend Schilderung, Erklärung masquer les exemplesmontrer plus d’exemples widely weit stark weit stark exemples weit vom Thema abkommen (oder | orod abschweifen) to wander (oder | orod digress) widely from the subject weit vom Thema abkommen (oder | orod abschweifen) die Meinungen gingen weit auseinander opinions differed widely die Meinungen gingen weit auseinander weit bekannt widely known weit bekannt weit berühmt very famous weit berühmt weit gedehnt extensive weit gedehnt weit gefächert wide-ranging, broad weit gefächert weit gefächert Ausbildung broad weit gefächert Ausbildung weit gefasst broad weit gefasst weit gereist widely travelled auch | alsoa. traveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS weit gereist er ist weit gereist he is widely travel(l)ed er ist weit gereist er ist weit herumgekommen he has been all over the place er ist weit herumgekommen weit gespannt Erwartungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig broad weit gespannt Erwartungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit gesteckt Ziel long-range, long-term weit gesteckt Ziel masquer les exemplesmontrer plus d’exemples far weit räumlich entfernt weit räumlich entfernt exemples weit oben [unten] high up [far down] weit oben [unten] weiter oben [unten, links, rechts] farther (oder | orod further) up [down, to the left, to the right] weiter oben [unten, links, rechts] das Haus liegt weit (entfernt) von hier the house is a long way from here das Haus liegt weit (entfernt) von hier weit hallend widely resonating weit hallend das ist nicht weit von hier that is not far from here das ist nicht weit von hier unsere Verwandten wohnen weit entfernt our relatives live far away unsere Verwandten wohnen weit entfernt das Dorf liegt fünf Minuten weit entfernt the village is five minutes away das Dorf liegt fünf Minuten weit entfernt der Bahnhof ist 100 Meter weit (entfernt) von hier the station is 100 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (away) from here the station is 100 metres britisches Englisch | British EnglishBr (away) from here der Bahnhof ist 100 Meter weit (entfernt) von hier weit in der Ferne sah er die Stadt he saw the town far (stärker away) in the distance, he saw the town from afar weit in der Ferne sah er die Stadt nur weit weg (oder | orod fort) von hier! let’s get out of here! nur weit weg (oder | orod fort) von hier! er war weit weg mit seinen Gedanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was miles away er war weit weg mit seinen Gedanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er war den anderen Wanderern weit voraus he was far ahead of the other hikers er war den anderen Wanderern weit voraus er kommt von weit her he comes from far away (from afar) he comes from a long way away er kommt von weit her er muss weit fahren, um zur Schule zu kommen he has to go (oder | orod travel) a long way to get to school, he has a long way to go to school er muss weit fahren, um zur Schule zu kommen so weit kann ich nicht laufen [springen, sehen] I can’t run [jump, see] as far as that (oder | orod that far) so weit kann ich nicht laufen [springen, sehen] es war weit und breit niemand zu sehen there was nobody to be seen for miles around es war weit und breit niemand zu sehen er ist der beste Läufer weit und breit he is the best runner for miles around er ist der beste Läufer weit und breit zu Fuß wirst du heute Abend nicht mehr weit kommen you won’t get far on foot tonight zu Fuß wirst du heute Abend nicht mehr weit kommen wir wollen heute so weit wie möglich kommen we want to get as far as possible (oder | orod as we can) today wir wollen heute so weit wie möglich kommen ist es noch weit (bis zum nächsten Dorf)? is it far (to the next village)? ist es noch weit (bis zum nächsten Dorf)? haben Sie es noch weit? umgangssprachlich | familiar, informalumg have you far to go? haben Sie es noch weit? umgangssprachlich | familiar, informalumg bis hierher und nicht weiter as far as (oder | orod up to) here and no farther (oder | orod further) bis hierher und nicht weiter sie wohnen ein paar Häuser weiter they live a few houses farther (oder | orod further) on sie wohnen ein paar Häuser weiter ich kann weiter springen als du I can jump farther (oder | orod further) than you ich kann weiter springen als du er kann am weitesten werfen he can throw (the) farthest (oder | orod furthest) er kann am weitesten werfen weit vom Schuss sein außer Gefahr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be well out of range (oder | orod harm’s way) to be well away from the danger zone weit vom Schuss sein außer Gefahr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg weit vom Schuss sein weit weg vom Geschehen to be away from the action weit vom Schuss sein weit weg vom Geschehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples weit blickend → voir „weitblickend“ weit blickend → voir „weitblickend“ exemples das ist weit hergeholt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is farfetched (oder | orod contrived) auch | alsoa. far-fetched britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod contrived) das ist weit hergeholt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es ist nicht weit mit ihm her he is not up to much es ist nicht weit mit ihm her mit deinen Leistungen ist es nicht weit her your achievements are not up to much (oder | orod nothing to write home about) mit deinen Leistungen ist es nicht weit her ich bin weit davon entfernt, das zu tun I have no (oder | orod haven’t the slightest) intention of doing that ich bin weit davon entfernt, das zu tun er hat es im Leben [Beruf] weit gebracht he got on well in life [in his profession] er hat es im Leben [Beruf] weit gebracht er wird es im Leben nicht weit bringen he won’t achieve much (oder | orod get very far) in life er wird es im Leben nicht weit bringen er wird es noch weit bringen he will go far (places) er wird es noch weit bringen in dieser Branche kannst du es nicht weit bringen you can’t get far in this line of business in dieser Branche kannst du es nicht weit bringen das geht (oder | orod führt) zu weit that’s going too far das geht (oder | orod führt) zu weit das geht mir (wirklich) zu weit that’s (really) going too far to my mind das geht mir (wirklich) zu weit er ist zu weit gegangen, er hat es zu weit getrieben he went too far, he overshot the mark er ist zu weit gegangen, er hat es zu weit getrieben er ist mit seinen Behauptungen zu weit gegangen he went too far in (oder | orod he overshot the mark with) his assertions er ist mit seinen Behauptungen zu weit gegangen er ist sehr weit gegangen he went quite far er ist sehr weit gegangen er ging noch (viel) weiter he went (much) further er ging noch (viel) weiter es würde zu weit führen, wenn ich das alles erklären wollte it would be too much to explain all this es würde zu weit führen, wenn ich das alles erklären wollte mit deinen Forderungen wirst du nicht weit kommen you won’t get far with your claims mit deinen Forderungen wirst du nicht weit kommen mit Höflichkeit kommt man am weitesten it always pays to be polite mit Höflichkeit kommt man am weitesten etwas weit von sich weisen to rejectetwas | something sth emphatically etwas weit von sich weisen er ist seinen Klassenkameraden in seinen Leistungen weit voraus he is far (oder | orod way) ahead of his classmates in his schoolwork er ist seinen Klassenkameraden in seinen Leistungen weit voraus wir werden die Erfordernisse so weit wie möglich berücksichtigen we will take the demands into consideration as far as possible (oder | orod as far as we can) wir werden die Erfordernisse so weit wie möglich berücksichtigen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples far weit in einem Ablauf, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit in einem Ablauf, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples die Krankheit ist schon weit fortgeschritten the illness is far advanced die Krankheit ist schon weit fortgeschritten wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? how far have you got (with your work)? wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? wir sind schon weiter (im Stoff) als die Parallelklasse we are further on (in the syllabusoder | or od subject) than the other class wir sind schon weiter (im Stoff) als die Parallelklasse ich bin noch nicht so weit, dass ich alles durcheinanderwerfe I haven’t got to the stage where I’m getting everything mixed up ich bin noch nicht so weit, dass ich alles durcheinanderwerfe es ist noch nicht so weit, dass … things have not yet reached the stage where … es ist noch nicht so weit, dass … so weit ist es noch nicht it has not come to that yet so weit ist es noch nicht so weit ist es noch nicht, dass … it has not come to the point (oder | orod reached the stage) yet where … so weit ist es noch nicht, dass so weit wollen wir es nicht kommen lassen we do not want to let it come to that so weit wollen wir es nicht kommen lassen so weit ist es schon mit dir gekommen? has it come to that? so weit ist es schon mit dir gekommen? so weit ist es schon mit uns gekommen, dass … it has come to the point (oder | orod reached the stage) where we … so weit ist es schon mit uns gekommen, dass … er ist so weit genesen, dass er kleine Spaziergänge machen kann he has improved to the stage where he is able to go for short walks er ist so weit genesen, dass er kleine Spaziergänge machen kann so weit die Nachrichten that is (all) the news so far so weit die Nachrichten so weit, so gut so far, so good so weit, so gut masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples es war weit nach Mitternacht bei Zeitangaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it was long past midnight es war weit nach Mitternacht bei Zeitangaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit (bis) in den Tag hinein schlafen to sleep until late in the day weit (bis) in den Tag hinein schlafen er ist weit über 60 (Jahre alt) he is well over 60 er ist weit über 60 (Jahre alt) das liegt weit zurück that was a long time ago das liegt weit zurück masquer les exemplesmontrer plus d’exemples by far weit sehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit sehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit greifend → voir „weitgreifend“ weit greifend → voir „weitgreifend“ weit reichend → voir „weitreichend“ weit reichend → voir „weitreichend“ weit tragend → voir „weittragend“ weit tragend → voir „weittragend“ exemples jemanden weit übertreffen to outdojemand | somebody sb by far jemanden weit übertreffen weit gefehlt (oder | orod entfernt)! far from it! weit gefehlt (oder | orod entfernt)! (ziemlich) weit hergeholt (a bit) far-fetched (ziemlich) weit hergeholt far weit viel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit viel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples er ist weit größer als du he is far (oder | orod much) taller than you er ist weit größer als du dieses Bild gefällt mir weit besser I like this picture far (oder | orod much) better, I much prefer this picture dieses Bild gefällt mir weit besser das ist mir weit lieber I prefer this by far, I much prefer this das ist mir weit lieber „Weite das“: Neutrum weitNeutrum | neuter n <Weiten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to take to one’s heels... better [more beautiful] by far... I like this by far the best... he is by far the best... exemples das Weite suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take to one’s heels, to make off das Weite suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples bei Weitem (oder | orod weitem) besser [schöner] in Wendungen wie better [more beautiful] by far bei Weitem (oder | orod weitem) besser [schöner] in Wendungen wie dies gefällt mir bei Weitem (oder | orod weitem) am besten I like this by far the best dies gefällt mir bei Weitem (oder | orod weitem) am besten er ist bei Weitem (oder | orod weitem) der Beste he is by far the best er ist bei Weitem (oder | orod weitem) der Beste dieser Berg ist bei Weitem (oder | orod weitem) nicht so hoch wie der andere this mountain is not nearly as high as the other one dieser Berg ist bei Weitem (oder | orod weitem) nicht so hoch wie der andere er hat ihr bei Weitem (oder | orod weitem) nicht alles erzählt he did not tell her half the story (oder | orod anything like the whole story) er hat ihr bei Weitem (oder | orod weitem) nicht alles erzählt bei Weitem (oder | orod weitem) nicht! not by a long way (oder | orod shot)! bei Weitem (oder | orod weitem) nicht! ich habe ihn von Weitem (oder | orod weitem) erkannt I recognized him a long way off (oder | orod from a distance a mile away) ich habe ihn von Weitem (oder | orod weitem) erkannt von Weitem (oder | orod weitem) hörte man Menschenstimmen (people’s) voices could be heard in the distance, in the distance came the sound of (people’s) voices von Weitem (oder | orod weitem) hörte man Menschenstimmen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„hinaus…“: Zusammensetzung, Kompositum hinaus…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) out out hinaus… meist … hinaus… meist … hinaus… → voir „heraus…“ hinaus… → voir „heraus…“ hinaus… → voir „raus…“ hinaus… → voir „raus…“
„Weit“: Neutrum WeitNeutrum | neuter n <Weit(e)s; Weite> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) greatest width (greatest) width Weit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes Weit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
„…weite“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …weiteFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) measurement measurement …weite Abmessung, Maß …weite Abmessung, Maß exemples Brustweite chest measurement Brustweite Brustweite bei Frauen bust (measurement) Brustweite bei Frauen Fußweite ankle measurement Fußweite Hüftweite hip measurement Hüftweite Oberweite bust (measurement) Oberweite Taillenweite waist (measurement) Taillenweite masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„hinaus sein“: intransitives Verb hinaus seinintransitives Verb | intransitive verb v/i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to be past exemples über etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) hinaus sein to be pastetwas | something sth über etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) hinaus sein